No exact translation found for حجز على الراتب

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic حجز على الراتب

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • c. The impermissibility of attaching a woman's salary, except in the amount of one-fourth to repay her personal debts.
    (ج) عدم جواز الحجز على راتب المرأة إلا بمقدار الربع فقط وذلك لسداد ديونها الشخصية.
  • The NAC does not discriminate between original and naturalized citizens, considering both equal. This is reflected in the Constitution and legislation, wherein all citizens may equally exercise political rights, hold public positions, and benefit from state services, including housing services. The NAC also affirms the state's guarantee of freedom of belief, freedom of expression and publication, freedom of scientific research, and freedom of the press and printing and the state's commitment to support the activity of civil society organizations.
    ساوى القانون البحريني بين الرجل والمرأة في شأن العمل، حيث لا يجيز الحجز على راتب المرأة العاملة (كما أنه لا يجير الحجز على راتب الرجل العامل)، سواء أكانت المرأة موظفة أو عاملة في القطاع الأهلي إلا بمقدار ربع الراتب فقط، وعند تزاحم الديون فيما يتعلق بهذا الربع يخصص نصفه لوفاء دين النفقة والنصف الآخر لبقية الديون.
  • Bahraini law treats men and women equally with respect to employment. Only one-fourth of the salary of a working woman or man may be garnished, regardless of whether the woman is employed in the private sector. If various debts compete for this fourth, one-half of the fourth is allocated to pay maintenance and the other half is allocated to repay other debts.
    ساوى القانون البحريني بين الرجل والمرأة في شأن العمل، فهو لا يجيز الحجز على راتب المرأة العاملة تماماً مثل الرجل، سواء أكانت المرأة موظفة أو عاملة في القطاع الأهلي إلا بمقدار ربع الراتب فقط، وعند تزاحم الديون فيما يتعلق بهذا الربع يخصص نصفه لوفاء دين النفقة والنصف الآخر لبقية الديون.
  • The person who paid for the child's alimony in the case of the insolvency of the father or his neglect can restitute what he/she has spent through seizing through the courts the salary of the father, his assets both pecuniary and real estates.
    يمكن لمن أدى نفقة الطفل في حال فقر الأب أو تخلفه أو بسبب إهماله، أن يحصِّل ما أنفقه عن طريق الحجز التنفيذي على راتبه، وعلى أمواله المنقولة وغير المنقولة.